Orada Meksikalı kaçaklarla aynı ayak işlerinde çalışan wat öğrencileriyle hindi diye dalga geçilmesi kasıtlı ve kabul edilemez bir şeydir. Bununla dalga gecen birisini suda boğmaya çalıştığım için işten atılma tehlikesi yaşadımİsimliğimdeki ibareyi "Turkiye" olarak değiştirttim ve farkettim ki "Turkey" ve "Turkiye" kelimelerini hemen hemen aynı telaffuzla okuyor her goren Amerikalı. Mısır, Hindiçini gibi ülkelerin isimleri gayet de iyi niyetli yaklaşımlarla belirlenmiştir diye düşÃ¼nüyorum. Ama Türkiye ile hiç bir ilgisi olmayan hindi hayvanının neden bizimle ilişkilendirildiğini hala anlayamıyorum. Lütfen bu konularda biraz hassas olalım.





İsimliğimdeki ibareyi "Turkiye" olarak değiştirttim ve farkettim ki "Turkey" ve "Turkiye" kelimelerini hemen hemen aynı telaffuzla okuyor her goren Amerikalı. Mısır, Hindiçini gibi ülkelerin isimleri gayet de iyi niyetli yaklaşımlarla belirlenmiştir diye düşÃ¼nüyorum. Ama Türkiye ile hiç bir ilgisi olmayan hindi hayvanının neden bizimle ilişkilendirildiğini hala anlayamıyorum. Lütfen bu konularda biraz hassas olalım.
Alıntı
Bookmarks